Fresh, green and on sale

Howdy,

Surprisingly there’s nothing new here. I’m just getting really bored and it doesn’t help that before last Tuesday I wasn’t able to withdraw any money from our old dear, Sampopankki (that’s the damn Finnish bank I’m having troubles with). I also didn’t have any cash left or neither money in Daegu bank, so I was totally broke and trapped at dormitory for a couple of weeks. I’m still pretty pissed off because of all the this and just looking for a way how to make money transfers outside Europe again. Right now its impossible – great!

Anyway, I’ve been following Finnish news recently trying to tune in on that life you live over there. Stockmann seems to famous for its “fresh food policy” which means selling old stuff with extra price and new dates. Well, I ran into same strategy here – that new food store I’m visiting almost every day apparently unpacks old veggies, cuts off the bad parts and then repacks them. Actually there’s nothing to complain about – its fresh and in good shape what you finally can buy there but a couple of times I’ve bought some broccoli that is clearly outdated.

I think I’m not the only one who discovered this, but unlike the Finnish Stockmann, the shopkeeper here took an action to solve the problem: when I grabbed a bag of broccoli today, the clark insisted to see the package and changed it to another one which was in a better condition. I also got some discount and friendly service. Cool.


This broccoli is from Wikipedia

The good service is, I think, the biggest single thing I’m going to miss in Korea. Whatever you’re buying – food, clothes, electronics, bank services, you name it – you’re always treated as the Most Important Person In the World. I was told that that’s because of the high competition (yes, there are no big supermarkets, only smaller shops to buy stuff). But an another reason is definitely the overall culture: in Korea people are still important as human beings, not only as money-making-robots.

Let’s go muaseuvulle!

Kiirettä on pitänyt, joten vasta nyt reportaasi viime lauantaisesta Daegu-festarista, olkaa hyvä!

Elikkäs Daegun kaupunki päätti kestittää meitä ulkomaalaisia field tripillä lähialueella sijaitsevaan kylään. Kaatosateesta huolimatta päivän ohjelmassa oli tiedossa niin kankaiden värjäystä perinteisillä koreassa käytetyillä luonnonväreillä, päivällistä, hääseremonioita kuin omenoiden ja kastanjoiden poimintaakin.

Kutsu saapui jo heinäkuisessa sähköpostissa, johon vastasin saman tien – ja varmistin paikan itselleni. Paikkoja field tripille oli rajoitetusti, joten nopeat syövät hitaat ja jotkut meistä vaihtareista jäivät rannalle ruikuttamaan (tai oikeastaan lähtivät rantalomalle Busaniin tsekkaamaan puolivahingossa kalamarkkinoita. Retkestähän on tiukka reportaasi Heinin blogissa)

Päivän ohjelma:

10.00, City Hall, Daegu

Kaatosateessa vettyneet seikkailijat ahdettiin linja-autoihin ja retki kohti tuntematonta alkoi. Matkapuuhasteluksi meille jaettiin sadetakki, jonka mukaan meidät ryhmitettiin joko keltaiseen, pinkkiin tai valkoiseen ryhmään. Meininki oli kuin ala-asteella konsanaan, sillä meidän käskettiin aika tiukkaan sävyyn pitää värikoodattu takki näkyvissä, jottemme eksyisi oikeasta ryhmästä ^_^

~11.00 Muaseutu, Somewhere in the middle of nowhere

Noin tunnin verran huristeltuamme rankka ajelu päättyi onnellisesti, ja purkauduimme eräänlaisen perinnekylän portilla ulos busseista. Sateesta huolimatta maisemat olivat upeat, sillä ympärillä kohoavat vuoret kylpivät usvassa.

Ensimmäinen etappi oli värikoodin mukaan järjestäytyminen ja – muistaakseni – tervetuliaispuheiden kuunteleminen. Itse kuuluin keltaiseen poppooseen, joten heti kohta matka jatkui kylän keskelle kankaita värjäämään.

Värin sai valita ihan itse kolmesta vaihtoehdosta. Traditionelleja värejä olivat puunkuorista irtoava vihertävän harmaa, ilmeisesti maaperästä peräisin oleva oranssi, jonka itse valitsin, ja sipulinkuorista keittämällä saatava tipunkeltainen. Värjäysprosessista sepostettiin pitkät pälinät koreaksi, mutta tulkattukin versio meni allekirjoittaneelta sen verran ohi, että päätin jättää tekniset hienoudet omaan arvoonsa ja hyökätä pinkiksi hattivatiksi sonnustautuneena värjäysämpärin kimppuun.

skiineryä - täällä ne teijän tuontiomenat kasvaa, nams!

hattivatti valmiina äksöniin! ihan ite värjäsin

~ 12.30, Puutarha, Still in the middle of nowhere

Heti kun saimme liinat väriliemeen lillumaan, matka jatkui kohti puutarhaa ja kastanjoita poimimaan. Oma saaliini jäi aika heikoksi. Se syötävä osa kastanjaa nimittäin lymyää piikikkään suojakuoren sisällä, eikä pahaa-aavistamaton suomalaisneito hoksannut etukäteen varustautua millään kättä pidemmällä. Sitäpaitsi valmiiksi auenneissa kastanjoissa väijyi armeija öklömatoja.

Matkalla puutarhalle Jennifer hoksasi, että seutu oli täynnä persimonpuita! Niinpä sillä välin, kun muut taistelivat kastanjoidensa kanssa, itse keskityin helpompiin luonnon antimiin (kuva kertonee enemmän kuin tuhat sanaa).

syöjätär

Toki kilttinä pohjoismaalaisena kysyin ripset räpsyen luvan kajota persimonhedelmiin. Noh, lupa heltisi: yhden kuulemma saisin.

Hetken kuluttua paikallinen farmari sitten kiikuttikin luokseni aivan jättimäisen KURPITSAN! Siis mitä hemmettiä! Kielimuuri on ennenkin vähän vaikeuttanut tätä kommunikointia, mutta persimonit on niitä herkkuja, joiden perään osaan kysyä vaikka koreaksi. Eli siis kolmella kielellä esitetty kysymyskin meni vähän metsään. Kurpitsa tietty olisi ollut kiva hamstrata vaikka halloweeniä varten, kun sellainen mulle varta vasten tuotiin. Valitettavasti möhkäleellä oli vain kokoa n. jalkapallon verran ja painoa varmasti useampi kilo, joten jouduin kohteliaasti kieltäytymään huikopalasta.

Persimonien jälkeen kerättiin omppupomppuja vieressä sijainneesta omenatarhasta. Kullekin vieraalle oli annettu lupa vain ja ainoastaan ja ehdottomasti korkeintaan kolmen omenan poimimiseen. Ryhmää johtanut suklaasilmä kuitenkin taisi ajatella minun olevan hyvin nälissäni (olinhan hetkeä aikaisemmin kuolannut jo kurpitsan perään), joten omenatarhasta ulos sankaroituani käteeni lätkäistiin vielä ekstraomppu. Noh, ompun elinkaari loppui salamaakin nopeammin. Harvoin kuitenkaan priimalaatuisia Fuji-omenoita saa vedellä pikkunälkään suoraan puusta poimittuna.

14.00, Ruokaa, Sama paikka

Omenatarhan jälkeen pääsimme vihdoin syömään. Tarjolla oli Kimbabia, eli sekoitettavaksi tarkoitettuja kasviksia ja riisiä sekä oheishärdelleitä tofusta ja maissihyytelöstä kimchiin.

kimbab

taeti näyttää

leipurihanna
Safkan jälkeen teimme joukolla riisikakkuja pikkupurtavaksi päivän kohokohtaan eli hääjuhlaan. Paikallinen täti näyttää ja vanha herkkusuu on jo melkein mestari! Alla lopputulos (eikä tässä vielä kaikki, näitä tehtiin monta pellillistä)…

riisikakut

jennifer

15.00, Sama aika, Sama paikka

Kun riisikakut saatiin paisumaan, palattiin takaisin lähtöasetelmiin seuraamaan perinteistä korealaista hääseremoniaa. Seremonia oli hieno – eräs 2. vuosipäiväänsä viettänyt pariskunta vannoi ikuista rakkautta toisilleen korealaiseksi hääpariksi pukeutuneena ja turistien salamavalojen läiskyessä :)

hiuslaite.jpg

haapari.jpg

Morsiamen hiuslaite ja hääpari valmiina iskuun. Söpöjä – eli ki-opta paikallisella murteella ilmaistuna! Hääseremonian jälkeen vielä oli perinteistä tanssia kylän asukkaiden kanssa ja lopulta vettyneet ulkomaalaiset pääsivät turvallisesti takaisin linja-autoon ja matkalle kohti Daegu-cityn urbaaneja alueita.

Herkkua Jaappanin ihmemaasta

Jengi syö täällä koiria, mustekalan päitä, joiden sisältä valuu varsin ärtsyä vihreää limaa ja ties mitä muuta kaikkea aina silkkiperhosen toukista lähtien. Mutta maailman ällöttävin ruokalaji ei löydy täältä, vaan rajan toiselta puolelta, Jaappanin ihmemaasta. Varsinkin itäisessä Jaappanissa nimittäin herkutellaan mädätetyillä soijapavuilla, eli tiukasti biojäteastialta lemppaavalla soosilla nimeltä natto.

Hyvän journalistiperinteen hengessä kaksihenkinen, kulttuuriantropologian ja tuontantotalouden opiskelijoista koostuva tutkimusryhmämme päätti tänään testata tuon jaappanilaisten suosiman aamupalamurkinan. Ennen varsinaisiin kulinaristisiin seikkailuihin ryhtymistä alkuvalmisteluihin kuului hyvin ilmastoidun sisätilan löytäminen. Varsin oiva paikka löytyikin japanilaisen asuntolaemäntämme, Eikon, toimistosta.

Seuraava koitos oli sekoittaa limapapujen joukkoon paketin mukana tullut soijakastike ja sinappi – sekä koittaa pitää naama peruslukemilla ja maha paikoillaan varsin tuhdeista aromeista huolimatta. Tuon tuosta toimistohuoneen ovella pyörähti lähihuoneiden asukkaita ihmettelemästä sitä, mikä ihme käytävässä tuoksahtaa…

natto.gif

Lopullinen koitos oli epämääräisen limakökön lapioiminen kohdi naamataulua. Allekirjoittanut lähestyi tehtävää varovaisesti kahden pavun ja likipitäen 10 sentin limamötkön kokeiluannoksella. Ryhmämme toinen osapuoli taas vetäisi nassuun kunnon satsillisen kerralla – eikä ilmeisesti sitten niin kovasti pitänytkään nattomönjän delikantista habituksesta. Loppujen lopuksi omasta mielestäni kun tavara oli ällötysasteeltaan kuta kuinkin kotimaisen viilin tasolla; ehkä noin teoriassa mahdollista ihmisravintoa. Silti kuvaavin suomenkielinen nimitys natolle on Hollywood-elokuvista tuttu alienlima.